Objectif : Le Bulletin s’adresse aux responsables de la Commission internationale CV - AV de l’ACE puis du MIDADE. L’ACE veut donner aux enfants une formation humaine, une solide formation chrétienne et une formation apostolique.
« Le MIDADE regarde les enfants comme des personnes. Il veut jouer parmi eux le rôle du Mouvement apostolique d’enfants [...]. La pédagogie du Mouvement est toute entière commandée par cette conception dynamique de la vie des enfants et de leur capacité d’être des “témoins vivants du Christ au milieu de leurs camarades”. Ce qui la caractérise, c’est une double fidélité à tout l’être des enfants et à la mission évangélisatrice du Mouvement » (n° 22, 1974).
« Quatre fois par an, cette modeste revue vous apporte des échos sur la vie des enfants les plus divers, des témoignages de leur action apostolique, des nouvelles de l’activité du Mouvement à travers le monde » (1er trimestre 1977).
« Notre seule ambition est que, par ce modeste bulletin, beaucoup plus de personnes prennent conscience qu’il y a “quelque chose qui bouge”... ici, là-bas... dans ce monde des enfants, et qu’elles se laissent provoquer par ce dynamisme qu’on découvre en eux. C’est dire aussi notre souhait qu’il puisse atteindre de très nombreux lecteurs : des responsables, des parents, des jeunes et des moins jeunes, des laïcs et des prêtres ... tous, des amis qui veulent favoriser l’éclosion d’un monde nouveau » (1er trimestre 1980).
Contenu.
– Vie du mouvement : comptes rendus des réunions, sessions, stages, annonces de la « campagne d’année ». – Statuts et rôle du MIDADE ; historique et doctrine du Mouvement ; messages pontificaux et directives conciliaires. – Réflexion sur les techniques éducatives, accompagnée d’exemples concrets d’organisation d’activités pour les enfants. – Réflexions sur les besoins physiologiques et psychologiques de l’enfant. – Témoignages de responsables. – Droits des enfants et exemples de leur non-respect. À partir de 1980 en particulier, problèmes des enfants dans les pays du Tiers-Monde (pauvreté, travail, enfants en situation de guerre), à l’aide de témoignages directs d’enfants. – Nouvelles familiales.
De 1964 à 1968, les articles importants sont en français, anglais et espagnol, puis annonce de trois éditions différentes pour diminuer les coûts.
|