INSTITUT FRANÇAIS DE L'ÉDUCATION

   Vous êtes ici : Résultat de la recherche » Revue

Presse de l'éducation

Recherche


Titre : Amis (Les) [de Butterfly]

Sous-titre : Bulletin de liaison et d’information des professeurs de langues anglaise et française puis Bulletin de liaison des professeurs de langues vivantes

Date(s) :

1949 - 1957

1962 - 1964

Commentaire filiation : Les publications Butterfly puis, en 1962, les Éditions culturelles européennes éditent par ailleurs des revues bilingues ou trilingues destinées à perfectionner les élèves dans la pratique des langues étrangères :
1) Butterfly. English-french Magazine. Revue mensuelle destinée à faciliter l’étude des langues anglaise et française (cote BnF : 8° Jo. 7120, 1946 - 1977).
2) The New Briton. A monthly magazine for the study of english as a foreign language (cote BnF : 8° Jo. 10092, 1953 - 1957, puis reprise et fin en 1959).
3) Schmetterling. Deutsche-französische Zeitschrift. Mensuel. Publication bilingue franco-allemande, devient Europea (cote BnF : 8° Jo. 13303, 1960 - 1962).
4) Europea. A monthly magazine in English, French and German. Mensuel anglais, français, allemand. Monatszeitschrift English, Französisch, Deutsch devenu au n° 25, bilingue franco-allemand (cote BnF : 8° Jo. 14188, 1962 - 1965).

Responsable(s) : Directeur-fondateur de la publication : E.-H. Massein.

Description matérielle : Parution mensuelle. 25 cm puis 21 cm, 150/250 p., 50/300 AF puis 6 NF.

Lieu(x) d'édition :

Editeur(s) :

Commentaire édition : Édité par les publications Butterfly puis par les Éditions culturelles européennes (à la reprise de 1962). Sièges sociaux successifs : 16 rue Caplet, 14 rue Vauquelin, 22 rue Hélène-Boucher.

Objectif : « Vos avis, vos conseils, ont d’autant plus de valeur que vous êtes en contact permanent avec les élèves. Chaque jour, vous vous heurtez à des problèmes qu’il vous faut résoudre, et ceci vous donne une expérience qu’aucun manuel pédagogique, que nul ouvrage, si bien fait soit-il, ne saurait remplacer.
C’est cette expérience, dont la valeur est inestimable, qui se fait jour dans la plupart des lettres que vous m’écrivez [...]. Mais j’ai pensé qu’il y avait mieux à faire encore [...]. Pourquoi ne pas essayer d’étendre à tous le profit de l’expérience de chacun ?
Combien de fois n’ai-je pas été tenté de reproduire dans Butterfly tel passage de telle ou telle de vos lettres !
Mais Butterfly est écrit surtout pour les jeunes, et l’exposé de certains problèmes psychologiques ou pédagogiques risque de les dérouter, de les troubler, de leur faire perdre le fil, voire de les heurter.
Ce qu’il fallait, c’était quelque chose qui vous soit destiné spécialement, rédigé par vous et pour vous.
J’en fait l’essai, simplement, modestement, aujourd’hui.
Ce que j’ai voulu, c’est mettre à votre disposition un moyen commode et pratique de soumettre vos idées, vos expériences personnelles, à tous vos confrères des pays de langue anglaise ou française, et même d’ailleurs, vous permettant à votre tour de profiter de leur expérience et de leurs idées.
Ce petit bulletin sera ce que vous le ferez. D’avance, je suis persuadé que vous saurez le rendre vivant, intéressant et profitable » (E.-H. Massein, n° 1, février 1949).

Contenu.

Revue bilingue (français-anglais), parfois trilingue (français-anglais-allemand).

– Nombreux articles pédagogiques de réflexion parfois théorique (le bilinguisme, les langues artificielles comme l’espéranto) mais principalement à caractère pratique à propos des méthodes d’enseignement des langues vivantes ou sous forme de propositions de leçons de grammaire ou de vocabulaire, de textes traduits et commentés, d’exercices divers, de jeux pédagogiques, de dessins.
– Abondante bibliographie critique de manuels, de dictionnaires, de livres de contenu linguistique, culturel ou documentaire, de revues de langue anglaise, annales d’examens, publications des programmes linguistiques de la BBC... Présentation de matériel pédagogique divers, textes, photos, films, disques ou autres documents pouvant être utilisés en classe.
– Exposés culturels portant sur la connaissance d’auteurs anglais ou américains et de leurs œuvres, aspects de la civilisation anglo-saxonne (le système éducatif anglais, les coutumes de Christmas, le couronnement d’Élizabeth II...), présentation d’organismes à vocation internationale, résumés de conférences de grandes écoles anglaises.
– Informations pratiques intéressant les professeurs de langues : liste d’organismes de correspondance internationale, de voyages d’études, d’échanges possibles entre établissements scolaires, de bourses de livres, d’organes pourvoyeurs de documentation, programmes radio de la BBC, adresses de bureaux du tourisme, offres d’emplois...
– Courrier des lecteurs comportant des critiques ou suggestions pour améliorer la revue ou tribune d’échanges de vues parfois polémiques sur les méthodes d’enseignement. L’éditorial n’est le plus souvent que le commentaire du directeur aux réactions des lecteurs.
– Publicité pour les publications Butterfly puis pour les Éditions culturelles européennes, pour les revues d’élèves ou pour les publications de la BBC ; petites annonces.
– Divers : carnet de collaborateurs, petites histoires drôles, jeux d’esprit.
– Iconographie.

À partir de 1956, la revue s’essouffle et à la fin de 1957, à la suite d’une maladie de son directeur, s’arrête au n° 79 de décembre 1957. Elle tente cependant une réapparition en 1962 mais elle ne rencontre pas le succès escompté : « Les Amis cessent de paraître [...]. Quand nous avons repris la publication, en septembre 1962, nous avions précisé qu’il s’agissait d’un essai. La première année a été un feu de paille qui nous avait permis quelque espoir. Dès la reprise, en septembre 1963, l’élan n’était plus le même » (dernier numéro, mars 1964).

Mot cle(s) :

Cote : Cote BnF: 8° Jo. 7120 bis.